close

為了給沒有身歷其境親身走訪巴西的人,還原一下里約奧運現場,拜科技所賜,透過影像可以讓感動延續。

以下由不惑大叔與而立青年推薦給各位唷:

☆☆☆☆☆必聽五顆星:2016里約奧運主題曲「舉起勝利火炬」Rise凱蒂˙佩芮 官方MV: https://youtu.be/cak12Y1gyHo 

流行音樂的代表性人物之一 凱蒂˙佩芮在距離奧運只剩不到一個月時,發佈了最新單曲「舉起勝利火炬」。這首歌一發佈後隨即在美國NBC新聞台播出,為接下來的奧運轉播引起觀眾關注和共鳴。

在「舉起勝利火炬」的MV中,巴西里約優美的天然景色首先透過鏡頭映入眼簾。伴隨著凱蒂˙佩芮的歌聲,全球優秀的運動員紛紛在畫面中出現。無論是游泳健將菲爾普斯、短跑名將「閃電」柏特或是體操女王「小黑豆」拜爾斯都在這首歌的MV中亮相。當然,除了這些運動場上成功的身影之外,畫面也帶到2012倫敦奧運中選手的失落、毅力和堅忍,用最深刻、最動人的畫面帶出整部MV的高潮。

「這首歌已經在我腦海中繚繞了好幾年!現在它終於從我的腦海中浮出水面了。」凱蒂˙佩芮說:「與其把這首歌留到下一張專輯再發行,我認為現在更是完成它的時候。因為以世界的局勢來看,現在比任何時候都更需要一個讓全球同心、團結的理由。」凱蒂˙佩芮說:「我知道當我們團結在一起,我們可以戰勝恐懼,讓每個國家攜手一起創造更好的未來。這種力量在這些奧運選手的表現中最為明顯。他們一同聚集在里約,用他們各自的專長,讓全世界看見他們無懼的力量。同時也提醒著我們,當我們全部同心協力,才能給這世界一個更好的未來。」

I won't just survive
我並不只是存活下去
Oh, you will see me thrive...
你會看見我的興盛
Can write my story
為我撰寫歷史
I'm beyond the archetype
我遠超過完美
I won't just conform
我不會對你言聽計從
No matter how you shake my core
不管你怎麼撼動我的內心
Cause my roots, they run deep, ohhh!
我的根,將扎實的入地
Oh ye of so little faith
毫無信仰的你們
Don't doubt it, don't doubt it
別懷疑,不必懷疑
Victory is in my veins
我有勝利的血緣
I know it, I know it
我心知肚明
And I will not negotiate
我不空口談判
I'll fight it, I'll fight it
我會奮鬥,向大眾展現
I will transform…
我的蛻變
When, when the fire's at my feet again
當我再度立於火焰中
And the vultures all start circling
禿鷹們都在我頭上盤旋
They're whispering, "you're out of time."
他們低語著,你的時間所剩無幾
But still, I rise
但我會再度爬起
This is no mistake, no accident
不能有失誤,不能有意外
When you think the final end is near; think again
當你想到最終戰就快來臨,再仔細想一遍
Don't be surprised, I will still rise
不必驚訝,我會再站起來
I must stay conscious
我得意識清晰
Through the menace and chaos
奮力穿越威脅及混戰
So I call on my angels
我呼叫我的天使們
They say...
他們說...
Oh ye of so little faith
即使你們毫無信仰
Don't doubt it, don't doubt it
不要懷疑
Victory is in your veins
你有贏家的血液
You know it, you know it
你清楚知道
And you will not negotiate
不做無謂的談判
Just fight it, just fight it
努力戰勝,向眾人證明
And be transformed…
蛻變的更堅強
Cause When, when the fire's at my feet again
因為,當我再度站上戰場
And the vultures all start circling
禿鷹皆於天上環繞
They're whispering, "you're out of time!!"
輕聲說著"
But still, I rise…
但我會再度復活
This is no mistake, no accident
沒有失誤,沒有意外
When you think the final end is near; think again
當你認為最終的結果即將來臨,再仔細想想
Don't be surprised, I will still rise
不必訝異,我將舉起勝利火炬
Don't doubt it, don't doubt
不必懷疑
(Oh oh, oh oh)
You know it, you know it
你清楚明白
Still rise
你還在往上攀升
Just fight it, just fight it
奮力一戰
Don't be surprised, I will still rise...
不必驚詫,我仍在奮戰

 

☆☆☆認識里約奧運英文版 三顆星:Rio 2016™ Olympic Games - A city leaps forward (Official Trailer)

☆☆☆認識里約奧運 火炬、2016第一次南美洲辦奧運的特色 三顆星: Rio 2016 Olympic Games - New Trailer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    曾荃鈺生涯規劃師 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()